ARIANISM
ST.
ATHANASIUS: APOLOGIA CONTRA ARIANOS, PART II
APOLOGIA CONTRA ARIANOS
CHAPTER V.
Documents connected with the charges of the Meletians against S. Athanasius.
59. Peter was Bishop among us before the persecution, and during the course of
it he suffered martyrdom. When Meletius, who held the title of bishop in Egypt,
was convicted of many crimes, and among the rest of offering sacrifice to idols,
Peter deposed him in a general council of the bishops. Whereupon Meletius did
not appeal to another council, or attempt to justify himself before those who
should come after, but made a schism, so that they who espoused his cause are
even yet called Meletians instead of Christians[1]. He began immediately to
revile the bishops, and made false accusations, first against Peter himself, and
against his successor Achillas, and after Achillas, against Alexander[2]. And he
thus practised craftily, following the example of Absalom, to the end that, as
he was disgraced by his deposition, he might by his calumnies mislead the
simple. While Meletius was thus employed, the Arian heresy also had arisen. But
in the Council of Nicaea, while the heresy was anathematized, and the Arians
were cast out, the Meletians on whatever grounds[3] (for it is not necessary now
to mention the reason) were received. Five months however had not yet passed[4]
when, the blessed Alexander having died, the Meletians, who ought to have
remained quiet, and to have been grateful that they were received on any terms,
like dogs unable to forget their vomit, were again troubling the Churches.
Upon learning this, Eusebius, who had the lead in the Arian heresy, sends and
buys the Meletians with large promises, becomes their secret friend, and
arranges with them for their assistance on any occasion when he might wish for
it. At first he sent to me, urging me to admit Arius and his fellows to
communion[5], and threatened me in his verbal communications, while in his
letters he [merely] made a request. And when I refused, declaring that it was
not right that those who had invented heresy contrary to the truth, and had been
anathematized by the Ecumenical[6] Council, should be admitted to communion, he
caused the Emperor also, Constantine, of blessed memory, to write to me,
threatening me, in case I should not receive Arius and his fellows, with those
afflictions, which I have before undergone, and which I am still suffering. The
following is a part of his letter. Syncletius and Gaudentius, officers of the
palace[7], were the bearers of it.
Part of a Letter from the Emperor Constantine.
Having therefore knowledge of my will, grant free admission to all who wish to
enter into the Church. For if I learn that you have hindered or excluded any who
claim to be admitted into communion with the Church, I will immediately send
some one who shall depose you by my command, and shall remove you from your
place.
60. When upon this I wrote and endeavoured to convince the Emperor, that that
anti-Christian heresy had no communion with the Catholic Church, Eusebius
forthwith, availing himself of the occasion which he had agreed upon with the
Meletians, writes and persuades them to invent some pretext, so that, as they
had practised against Peter and Achillas and Alexander, they might devise and
spread reports against us also. Accordingly, after seeking for a long time, and
finding nothing, they at last agree together, with the advice of Eusebius and
his fellows, and fabricate their first accusation by means of Ision, Eudaemon,
and Callinicus[8], respecting the linen vestments[9], to the effect that I had
imposed a law upon the Egyptians, and had required its observance of them first.
But when certain Presbyters of mine were found to be present, and the Emperor
took cognizance of the matter, they were condemned (the Presbyters were Apis and
Macarius), and the Emperor wrote, condemning Ision, and ordering me to appear
before him. His letters were as follows[1].
Eusebius, having intelligence of this, persuades them to wait; and when I
arrive, they next accuse Macarius of breaking the cup, and bring against me the
most heinous accusation possible, viz. that, being an enemy of the Emperor, I
had sent a purse of gold to one Philumenus. The Emperor therefore heard us on
this charge also in Psammathia[2], when they, as usual, were condemned, and
driven from the presence; and, as I returned, he wrote the following letter to
the people.
Constantine, Maximus, Augustus, to the people of the Catholic Church at
Alexandria.
61. Beloved brethren, I greet you well, calling upon God, Who is the chief
witness of my intention, and on the Only-begotten, the Author of our Law, Who is
Sovereign over the lives of all men, and Who hates dissensions. But what shall I
say to you? That I am in good health? Nay, but I should be able to enjoy better
health and strength, if you were possessed with mutual love one towards another,
and had rid yourselves of your enmities, through which, in consequence of the
storms excited by contentious men, we have left the haven of brotherly love.
Alas! what perverseness is this! What evil consequences are produced every day
by the tumult of envy which has been stirred up among you! Hence it is that evil
reports have settled upon the people of God. Whither has the faith of
righteousness departed? For we are so involved in the mists of darkness, not
only through manifold errors, but through the faults of ungrateful men, that we
bear with those who favour folly, and though we are aware of them, take no heed
of those who set aside goodness and truth. What strange inconsistency is this!
We do not convict our enemies, but we follow the example of robbery which they
set us, whereby the most pernicious errors, finding no one to oppose them,
easily, if I may so speak, make a way for themselves. Is there no understanding
among us, for the credit of our common nature, since we are thus neglectful of
the injunctions of the law?
But some one will say, that love is a thing brought out by nature. But, I ask,
how is it that we who have got the law of God for our guide in addition to our
natural advantages, thus tolerate the disturbances and disorders raised by our
enemies, who seem inflamed, as it were, with firebrands? How is it, that having
eyes, we see not, neither understand, though we are surrounded by the
intelligence of the law? What a stupor has seized upon our life, that we are
thus neglectful of ourselves, and that although God admonishes us, Is it not an
intolerable evil? and ought we not to esteem such men as our enemies, and not
the household and people of God? For they are infuriated against us, abandoned
as they are: they lay grievous crimes to our charge, and make attacks upon us as
enemies.
62. And I would have you yourselves to consider with what exceeding madness they
do this. The foolish men carry their maliciousness at their tongues' end. They
carry about with them a sort of leaden anger, so that they reciprocally smite
one another, and involve us by way of increasing their own punishment. The good
teacher is accounted an enemy, while he who clothes himself with the vice of
envy, contrary to all justice makes his gain of the gentle temper of the people;
he ravages, and consumes, he decks himself out, and recommends himself with
false praises; he subverts the truth, and corrupts the faith, until he finds out
a hole and hiding-place for his conscience. Thus their very perverseness makes
them wretched, while they impudently prefer themselves to places of honour,
however unworthy they may be. Ah! what a mischief is this! they say "Such an one
is too old; such an one is a mere boy; the office belongs to me; it is due to
me, since it is taken away from him. I will gain over all men to my side, and
then I will endeavour with my power to ruin him." Plain indeed is this
proclamation of their madness to all the world; the sight of companies, and
gatherings, and rowers under command[3] in their offensive cabals. Alas! what
preposterous conduct is ours, if I may say it! Do they make an exhibition of
their folly in the Church of God? And are they not yet ashamed of themselves? Do
they not yet blame themselves? Are they not smitten in their consciences, so
that they now at length shew that they entertain a proper sense of their deceit
and contentiousness? Theirs is the mere force of envy, supported by those
baneful influences which naturally belong to it. But those wretches have no
power against your Bishop. Believe me, brethren, their endeavours will have no
other effect than this, after they have worn down our days, to leave to
themselves no place of repentance in this life. Wherefore I beseech you, lend
help to yourselves; receive kindly our love, and with all your strength drive
away those who desire to obliterate from among us the grace of unanimity ; and
looking unto God, love one another. I received gladly your Bishop Athanasius,
and addressed him in such a manner, as being persuaded that he was a man of God.
It is for you to understand these things, not for me to judge of them. I thought
it becoming that the most reverend Athanasius himself should convey my
salutation to you, knowing his kind care of you, which, in a manner worthy of
that peaceable faith which I myself profess, is continually engaged in the good
work of declaring saving knowledge, and will be able to exhort you as is
suitable, May God preserve you, beloved brethren. Such was the letter of
Constantine.
63. After these occurrences the Meletians remained quiet for a little time, but
after wards shewed their hostility again, and contrived the following plot, with
the aim of pleasing those who had hired their services. The Mareotis is a
country district of Alexandria, in which Meletius was not able to make a schism.
Now while the Churches still existed within their appointed limits, and all the
Presbyters had congregations in them, and while the people were living in peace,
a certain person named Ischyras[4], who was not a clergyman, but of a worthless
disposition, endeavoured to lead astray the people of his own village, declaring
himself to be a clergyman. Upon learning this, the Presbyter of the place
informed me of it when I was going through my visitation of the Churches, and I
sent Macarius the Presbyter with him to summon Ischyras. They found him sick and
lying in a cell, and charged his father to admonish his son not to continue any
such practices as had been reported against him. But when he recovered from his
sickness, being prevented by his friends and his father from pursuing the same
course, he fled over to the Meletians; and they communicate with Eusebius and
his fellows, and at last that calumny is invented by them, that Macarius had
broken a cup, and that a certain Bishop named Arsenius had been murdered by me.
Arsenius they placed in concealment, in order that he might seem made away with,
when he did not make his appearance; and they carried about a hand, pretending
that he had been cut to pieces. As for Ischyras, whom they did not even know,
they began to spread a report that he was a Presbyter, in order that what he
said about the cup might mislead the people. Ischyras, however, being censured
by his friends, came to me weeping, and said that no such thing as they had
reported had been done by Macarius, and that himself had been suborned by the
Meletians to invent this calumny. And he wrote the following letter.
To the Blessed pope[5] Athanasius, Ischyras sends health in the Lord.
64. As when I came to you, my Lord Bishop, desiring to be received into the
Church, you reproved me for what I formerly said, as though I had proceeded to
such lengths of my own free choice, I therefore submit to you this my apology in
writing, in order that you may understand, that violence was used towards me,
and blows inflicted on me by Isaac and Heraclides, and Isaac of Letopolis, and
those of their party. And I declare, and take God as my witness in this matter,
that of none of the things which they have stated, do I know you to be guilty.
For no breaking of a cup or overturning of the Holy Table ever took place, but
they compelled me by violent usage to assert all this. And this defence I make
and submit. to you in writing, desiring and claiming for myself to be admitted
among the members of your congregation.I pray that you may have health in the
Lord.
I submit this my handwriting to you the Bishop Athanasius in the presence of the
Presbyters, Ammonas of Dicella, Heraclius of Phascos, Boccon of Chenebri,
Achillas of Myrsine, Didymus of Taphosiris, and Justus from Bomotheus[6]; and of
the Deacons, Paul, Peter, and Olympius, of Alexandria, and Ammonius, Pistus,
Demetrius, and Gaius, of the Mareotis.
65. Notwithstanding this statement of Ischyras, they again spread abroad the
same charges against me everywhere, and also reported them to the Emperor
Constantine. He too had heard before of the affair of the cup in Psammathia[7],
when I was there, and had detected the falsehood of my enemies. But now he wrote
to Antioch to Dalmatius[8] the Censor requiring him to institute a judicial
enquiry respecting the murder. Accordingly the Censor sent me notice to prepare
for my defence against the charge. Upon receiving his letters, although at first
I paid no regard to the thing because I knew that nothing of what they said was
true, yet seeing that the Emperor was moved, I wrote to my fellow-ministers into
Egypt, and sent a deacon, desiring to learn something of Arsenius, for I had not
seen the man for five or six years. Well, not to relate the matter at length,
Arsenius was found in concealment, in the first instance in Egypt, and
afterwards my friends discovered him again in concealment in Tyre also. And what
was most remarkable, even when he was discovered he would not confess that he
was Arsenius, until he was convicted in court before Paul, who was then Bishop
of Tyre, and at last out of very shame could not deny it.
This he did in order to fulfil his contract with Eusebius and his fellows, lest,
if he were discovered, the game they were playing should at length be broken up;
which in fact came to pass. For when I wrote the Emperor word, that Arsenius was
discovered, and reminded him of what he had heard in Psammathia concerning
Macarius the Presbyter, he stopped the proceedings of the Censor's court, and
wrote condemning the proceedings against me as calumnious, and commanded
Eusebius and his fellows, who were coming into the East to appear against me, to
return. Now in order to shew that they accused me of having murdered Arsenius
(not to bring forward the letters of many persons on the subject), it shall be
sufficient only to produce one from Alexander the Bishop of Thessalonica, from
which the tenor of the rest may be inferred. He then being acquainted with the
reports which Archaph, who is also called John, circulated against me on the
subject of the murder, and having heard that Arsenius was alive, wrote as
follows.
Letter of Alexander.
To his dearly beloved son and fellow-minister like-minded, the lord Athanasius,
Alexander the Bishop sends health in the Lord.
66. I congratulate the most excellent Sarapion, that he is striving so earnestly
to adorn himself with holy habits, and is thus advancing to higher praise the
memory of his father. For, as the Holy Scripture somewhere says, 'though his
father die, yet he is as though he were not dead[9]:' for he has left behind him
a memorial of his life. What my feelings were towards the ever memorable Sozon,
you yourself, my lord[10], are not ignorant, for you know the sacredness of his
memory, as well as the goodness of the young than. I have received only one
letter from your reverence, which I had by the hands of this youth. I mention
this to you, my lord, in order that you may know. Our dearly beloved brother and
deacon Macarius, afforded me great pleasure by writing to me from
Constantinople, that the false accuser Archaph had met with disgrace, for having
given out before all men that a live man had been murdered. That he will receive
from the righteous Judge, together with all the tribe of his associates, that
punishment, which his crimes deserve, the unerring Scriptures assure us. May the
Lord of all preserve you for very many years, my lord, in every way most kind.
67. And they who lived with Arsenius bear witness, that he was kept in
concealment for this purpose, that they might pretend his death for in searching
after him we found the person [who had done so], and he in consequence wrote the
following letter to John, who played the chief part in this false accusation.
To his dearly beloved brother John, Pinnes, Presbyter of the Monastery" of
Ptemencyrcis, in the home of Anteopolis, sends greeting.
I wish you to know, that Athanasius sent his deacon into the Thebais, to search
everywhere for Arsenius; and Pecysius the Presbyter, and Silvanus the brother of
Helias, and Tapenacerameus, and Paul monk of Hypsele, whom he first fell in
with, confessed that Arsenius was with us. Upon learning this we caused him to
be put on board a vessel, and to sail to the lower countries with Helias the
monk. Afterwards the deacon returned again suddenly with certain others, and
entered our monastery, in search of the same Arsenius, and him they found not,
because, as I said before, we had sent him away to the lower countries; but they
conveyed me together with Helias the monk, who took him out of the way, to
Alexandria, and brought us before the Duke [1]; when I was unable to deny, but
confessed that he was alive, and had not been murdered: the monk also who took
him out of the way confessed the same. Wherefore I acquaint you with these
things, Father, lest you should determine to accuse Athanasius; for I said that
he was alive, and had been concealed with us, and all this is become known in
Egypt, and it cannot any longer be kept secret.
I, Paphnutius, monk of the same monastery, who wrote this letter, heartily
salute you. I pray for your health.
The following also is the letter which the Emperor wrote when he learnt that
Arsenius, was found to be alive.
Constantine, Victor, Maximus, Augustus, to the pope Athanasius.
68. Having read the letters of your wisdom, I felt the inclination to write in
return to your fortitude, and to exhort you that you would endeavour to restore
the people of God to tranquillity, and to merciful feelings. For in my own mind
I hold these things to be of the greatest importance, that we should cultivate
truth, and ever keep righteousness in our thoughts, and have pleasure especially
in those who walk in the right way of life. But as concerning those who are
deserving of all execration, I mean the most perverse and ungodly Meletians, who
have at last stultified themselves by their folly, and are now raising
unreasonable commotions by envy, uproar, and tumult, thus making manifest their
own ungodly dispositions, I will say thus much. You see that those who they
pretended had been slain with the sword, are still amongst us, and in the
enjoyment of life. Now what could be a stronger presumption against them, and
one so manifestly and clearly tending to their condemnation, as that those whom
they declared to have been murdered, are yet in the enjoyment of life, and
accordingly will be able to speak for themselves ?
But this further accusation was advanced by these same Meletians. They
positively affirmed that you, rushing in with lawless violence, had seized upon
and broken a cup, which was deposited in the most Holy Place; than which there
certainly could not be a more serious charge, nor a more grievous offence, had
such a crime actually been perpetrated. But what manner of accusation is this ?
What is the meaning of this change and variation and difference in the
circumstances of it, insomuch that they now transfer this same accusation to
another person [2], a fact which makes it clearer, so to speak, than the light
itself, that they designed to lay a plot for your wisdom ? After this, who can
be willing to follow them, men that have fabricated such charges to the injury
of another, seeing too that they are hurrying themselves on to ruin, and are
conscious that they are accusing you of false and reigned crimes ? Who then, as
I said, will follow after them, and thus go headlong in the way of destruction;
in that way in which it seems they alone suppose that they have hope of safety
and of help ? But if they were willing to walk according to a pure conscience,
and to be directed by the best wisdom, and to go in the way of a sound mind,
they would easily perceive that no help can come to them from Divine Providence,
while they are given up to such doings, and tempt their own destruction. I
should not call this a harsh judgment of them, but the simple truth.
And finally, I will add, that I wish this letter to be read frequently by your
wisdom in public, that it may thereby come to the knowledge of all men, and
especially reach the ears of those who thus act, and thus raise disturbances;
for the judgment which is expressed by me according to the dictates of equity is
confirmed also by real facts. Wherefore, seeing that in such conduct there is so
great an offence, let them understand that I have thus judged; and that I have
come to this determination, that if they excite any further commotion of this
kind, I will myself in person take cognizance of the matter, and that not
according to the ecclesiastical, but according to the civil laws, and so I will
in future find them out, because they clearly are robbers, so to speak, not only
against human kind, but against the divine doctrine itself. May God ever
preserve you, beloved brother!
69. But that the wickedness of the calumniators might be more fully displayed,
behold Arsenius also wrote to me after he was discovered in his place of
concealment; and as the letter which Ischyras had written confessed the
falsehood of their accusation, so that of Arsenius proved their maliciousness
still more completely.
To the blessed Pope Athanasius, Arsenius, Bishop of those who were heretofore
under Meletius in the city of the Hypselites, together with the Presbyters and
Deacons, wishes much health in the Lord.
Being earnestly desirous of peace and union with the Catholic Church, over which
by the grace of God you preside, and wishing to submit ourselves to the Canon of
the Church, according to the ancient rule [3], we write unto you, dearly beloved
Pope, and declare in the name of the Lord, that we will not for the future hold
communion with those who continue in schism, and are not yet at peace with the
Catholic Church, whether Bishops, Presbyters, or Deacons. Neither will we take
part with them if they wish to establish anything in a Council; neither will we
send letters of peace [3a] unto them nor receive such from them; neither yet
without the consent of you, the bishop of the metropolis, will we publish any
determination concerning Bishops, or on any other general ecclesiastical
question; but we will yield obedience to all the canons that have heretofore
been ordained, after the example of the Bishops [4] Ammonian, Tyrannus, Plusian,
and the rest. Wherefore we beseech your goodness to write to us speedily in
answer, and likewise to our fellow-ministers concerning us, informing them that
we will henceforth abide by the fore-mentioned resolution and will be at peace
with the Catholic Church, and at unity with our fellow-ministers in the
[various] districts. And we are persuaded that your prayers, being acceptable
unto God, will so prevail with Him, that this peace shall be firm and
indissoluble unto the end, according to the will of God the Lord of all, through
Jesus Christ our Lord.
The sacred Ministry that is under you, we and those that are with us salute.
Very shortly, if God permit, we will come to visit your goodness. I, Arsenius,
pray for your health in the Lord for many years, most blessed Pope.
70. But a stronger and clearer proof of the calumny against us is the
recantation of John, of which the most God-beloved Emperor Constantine of
blessed memory is a witness, for. knowing how John had accused himself, and
having received letters from him expressing his repentance, he wrote to him as
follows. Constantine, Maximus, Augustus to John. The letters which I have
received from your prudence were extremely pleasing to me, because I learned
from them what I very much longed to hear, that you had laid aside every petty
feeling, had joined the Communion of the Church as became you, and were now in
perfect concord with the most reverend Bishop Athanasius. Be assured therefore
that so far I entirely approve of your conduct; because, giving up all
skirmishing, you have done that which is pleasing to God, and have embraced the
unity of His Church. In order therefore that you may obtain the accomplishment
of your wishes, I have thought it right to grant you permission to enter the
public conveyance [5], and to come to the court [6] of my clemency. Let it then
be your care to make no delay; but as this letter gives you authority to use the
public conveyance, come to me immediately, that you may have your desires
fulfilled, and by appearing in my presence may enjoy that pleasure which it is
fit for you to receive. May God preserve you continually, dearly beloved
brother.
CHAPTER VI.
Documents connected with the Council of Tyre.
71. Thus ended the conspiracy. The Meletians were repulsed and covered with
shame but notwithstanding this Eusebius and his fellows still did not remain
quiet, for it was not for the Meletians but for Arius and his fellows, that they
cared, and they were afraid lest, if the proceedings of the former should be,
stopped, they should no longer find persons to play the parts [1], by whose
assistance they might bring in that heresy. They therefore again stirred up the
Meletians, and persuaded the Emperor to give orders that a Council should be
held afresh at Tyre, and Count Dionysius was despatched thither, and a military
guard was given to Eusebius and his fellows. Macarius also was sent as a
prisoner to Tyre under a guard of soldiers; and the Emperor wrote to me, and
laid a peremptory command upon me, so that, however unwilling, I set out. The
whole conspiracy may be understood from the letters which the Bishops of Egypt
wrote; but it will be necessary to relate how it was contrived by them in the
outset, that so may be perceived the malice and wickedness that was exercised
against me. There are in Egypt, Libya, and Pentapolis, nearly one hundred
Bishops; none of whom laid anything to my charge; none of the Presbyters found
any fault with me; none of the people spoke aught against me; but it was the
Meletians who were ejected by Peter, and the Arians, that divided the plot
between them, while the one party claimed to themselves the right of accusing
me, the other of sitting in judgment on the case. I objected to Eusebius and his
fellows as being my enemies on account of the heresy; next, I shewed in the
following manner that the person who was called my accuser was not a Presbyter
at all. When Meletius was admitted into communion (would that he had never been
so admitted [2] !) the blessed Alexander who knew his craftiness required of him
a schedule of the Bishops whom he said he had in Egypt, and of the presbyters
and deacons that were in Alexandria itself, and if he had any in the country
district. This the Pope Alexander has done, test Meletius, having received the
freedom of the Church, should tender [3] many, and thus continually, by a
fraudulent procedure, foist upon us whomsoever he pleased. Accordingly he has
made out the following schedule of those in Egypt.
A schedule presented by Meletius to the Bishop Alexander.
I, Meletius of Lycopolis, Lucius of Antinopolis, Phasileus of Hermopolis,
Achilles of Cusae, Ammonius of Diospolis. In Ptolemais, Pachymes of Tentyrae. In
Maximianopolis, Theodorus of Coptus. In Thebais, Cales of Hermethes, Colluthus
of Upper Cynopolis, Pelagius of Oxyrynchus, Peter of Heracleopolis, Theon of
Nilopolis, Isaac [4] of Letopolis, Heraclides of Niciopolis [4], Isaac of
Cleopatris, Melas of Arsenoitis.
In Heliopolis, Amos of Leontopolis, Ision of Athribis. In Pharbethus,
Harpocration of Bubastus, Moses of Phacusae, Callinicus [5] of Pelusium,
Eudaemon of Tunis [5], Ephraim of Thmuis.
In Sais, Hermaeon of Cynopolis and Busiris, Soterichus of Sebennytus, Pininuthes
of Phthenegys, Cronius of Metelis, Agathammon of the district of Alexandria.
In Memphis, John who was ordered by the Emperor to be with the Archbishop [6].
These are those of Egypt. And the Clergy that he had in Alexandria were
Apollonius Presbyter, Irenaeus Presbyter, Dioscorus Presbyter, Tyrannus
Presbyter. And Deacons; Timotheus Deacon, Antinous Deacon, Hephaestion Deacon.
And Macarius Presbyter of Parembole [7].
72. These Meletius presented actually in person s to the Bishop Alexander, but
he made no mention of the person called Ischyras, nor ever professed at all that
he had any Clergy in the Mareotis. Notwithstanding our enemies did not desist
from their attempts, but still he that was no Presbyter was reigned to be one,
for there was the Count ready to use compulsion towards us, and soldiers were
hurrying us about. But even then the grace of God prevailed: for they could not
convict Macarius in the matter of the cup; and Arsenius, whom they reported to
have been murdered by me, stood before them alive and showed the falseness of
their accusation. When therefore they were unable to convict Macarius, Eusebius
and his fellows, who became enraged that they had lost the prey of which they
had been in pursuit, per-spaded the Count Dionysius, who is one of them, to send
to the Mareotis, in order to see whether they could not find out something there
against the Presbyter, or rather that they might at a distance patch up their
plot as they pleased in our absence: for this was their aim. However,--when we
represented that the journey to the Mareotis was a superfluous undertaking (for
that they ought not to pretend that statements were defective which they had
been employed upon so long, and ought not now to defer the matter; for they had
said whatever they thought they could say, and now being at a loss what to do,
they were making pretences); or if they must needs go to the Mareotis, that at
least the suspected parties should not be sent,--the Count was convinced by my
reasoning, with respect to the suspected persons; but they did anything rather
than what I proposed, for the very persons whom I objected against on account of
the Arian heresy, these were they who promptly went off, viz. Diognius, Maris
Theodorus, Macedonius, Ursacius, and Valens. Again, letters were written to the
Prefect of Egypt and a military guard was provided; and, what was remarkable and
altogether most suspicious, they caused Macarius the accused party to remain
behind under a guard of soldiers, while they took with them the accuser [9]. Now
who after this does not see through this conspiracy? Who does not clearly
perceive the wickedness of Eusebius and his fellows ? For if a judicial enquiry
must needs take place in the Mareotis, the accused also ought to have been sent
thither. But if they did not go for the purpose of such an enquiry, why did they
take the accuser ? It was enough that he had not been able to prove the fact.
But this they did in order that they might carry on their designs against the
absent Presbyter, whom they could not convict when present, and might concoct a
plan as they pleased. For when the Presbyters of Alexandria and of the whole
district found fault with them because they were there by themselves, and
required that they too might be present at their proceedings (for they said that
they knew both the circumstances of the case, and the history of the person
named Ischyras), they would not allow them; and although they had with them
Philagrius the Prefect of Egypt [1], who was an apostate, and heathen soldiers,
during an enquiry which it was not becoming even for Catechumens to witness,
they would not admit the Clergy, lest there as well as at Tyro there might be
those who would expose them.
73. But in spite of these precautions they were not able to escape detection:
for the Presbyters of the City and of the Mareotis, perceiving their evil
designs, addressed to them the following protest.
To Theognius, Maris, Macedonius, Theodorus, Ursacius, and Valens, the Bishops
who have come from Tyre, these from the Presbyters and Deacons of the Catholic
Church of Alexandria under the most reverend Bishop Athanasius.
It was incumbent upon you when you came hither and brought with you the accuser,
to bring also the Presbyter Macarius; for trials are appointed by Holy Scripture
to be so constituted, that the accuser and accused may stand up together. But
since neither you brought Macarius, nor our most reverend Bishop Athanasius came
hither with you, we claimed for ourselves the right of being present at the
investigation, that we might see that the enquiry was conducted impartially, and
might ourselves be convinced of the truth. But when you refused to allow this,
and wished, in company only with the Prefect of Egypt and the accuser, to do
whatever you pleased, we confess that we saw a suspicion of evil in the affair,
and perceived that your coming was only the act of a cabal and a conspiracy.
Wherefore we address to you this letter, to be a testimony before a genuine
Council, that it may be known to all men, that you have carried on an ex parte
proceeding and for your own ends, and have desired nothing else but to form a
conspiracy against us. A copy of this, lest it should be kept secret by you, we
have handed in to Palladius also the Controller [2] of Augustus. For what you
have already done causes us to suspect you, and to. reckon on the like conduct
from you hereafter.
I Dionysius Presbyter have handed in this letter. Alexander Presbyter, Nilaras
Presbyter, Longus Presbyter, Aphthonius Presbyter, Athanasius Presbyter,
Amyntius Presbyter, Pistus Presbyter, Plution Presbyter, Dioscorus Presbyter,
Apollonius Presbyter, Sarapion Presbyter, Ammonius Presbyter, Gaius Presbyter,
Rhinus Presbyter, AEthales Presbyter.
Deacons; Marcellinus Deacon, Appianus Deacon, Theon Deacon, Timotheus Deacon, a
second Timotheus Deacon.
74. This is the letter, and these the names of the Clergy of the city; and the
following was written by the Clergy of the Mareotis, who know the character of
the accuser, and who were with me in my visitation.
To the holy Council of blessed Bishops of the Catholic Church, all the
Presbyters and Deacons of the Mareotis send health in the Lord.
Knowing that which is written, 'Speak that thine eyes have seen,' and, 'A false
witness shall not be unpunished [3], 'we testify what we have seen, especially
since the conspiracy which has been formed against our Bishop Athanasius has
made our testimony necessary. We wonder how Ischyras ever came to be reckoned
among the number of the Ministers of the Church, which is the first point we
think it necessary to mention. Ischyras never was a Minister of the Church; but
when formerly he represented himself to be a Presbyter of Colluthus, he found no
one to believe him, except only his own relations [4]. For he never had a
Church, nor was ever considered a Clergyman by those who lived but a short
distance from his village, except only, as we said before, by his own relations.
But, notwithstanding he assumed this designation, he was deposed in the presence
of our Father Hosius at the Council which assembled at Alexandria [5], and was
admitted to communion as a layman, and so he continued subsequently, having
fallen from his falsely reputed rank of presbyter. Of his character we think it
unnecessary to speak, as all men have it in their power to become acquainted
therewith. But since he has falsely accused our Bishop Athanasius of breaking a
cup and overturning a table, we are necessarily obliged to address you on this
point. We have said already that he never had a Church in the Mareotis; and we
declare before God as our witness, that no cup was broken, nor table overturned
by our Bishop, nor by any one of those who accompanied him; but all that is
alleged respecting this affair is mere calumny. And this we say, not as having
been absent from the Bishop, for we are all with him when he makes his
visitation of the Mareotis, and he never goes about alone, but is accompanied by
all of us Presbyters and Deacons, and by a considerable number of the people.
Wherefore we make these assertions as having been present with him in every
visitation which he has made amongst us, and testify that neither was a cup ever
broken, nor table overturned, but the whole story is false, as the accuser
himself also witnesses under his own hand [6]. For when, after he had gone off
with Meletians, and had reported these things against our Bishop Athanasius, he
wished to be admitted to communion, he was not received, although he wrote and
confessed under his own hand that none of these things were true, but that he
had been suborned by certain persons to say so.
75. Wherefore also Theognius, Theodorus, Maris, Macedonius, Ursacius, Valens,
and their fellows came into the Mareotis, and when they found that none of these
things were true, but it was likely to be discovered that they had framed a
false accusation against our Bishop Athanasius, Theognius and his fellows being
themselves his enemies, caused the relations of Ischyras and certain Arian
madmen to say whatever they wished. For none of the people spoke against the
Bishop; but these persons, through fear of Philagrius the Prefect of Egypt, and
by threats and with the support of the Arian madmen, accomplished whatever they
desired. For when we came to disprove the calumny, they would not permit us, but
cast us out, while they admitted whom they pleased to a participation in their
schemes, and concerted matters with them, influencing them by fear of the
Prefect Philagrius. Through his means they prevented us from being present, that
we might discover whether those who were suborned by them were members of the
Church or Arian madmen. And you also, dearly beloved Fathers, know, as you teach
us, that the testimony of enemies avails nothing. That what we say is the truth
the handwriting [7] of Ischyras testifies, as do also the facts themselves,
because when we were conscious that no such thing as was pretended had taken
place, they took with them Philagrius, that through fear of the sword and by
threats they might frame whatever plots they wished. These things we testify as
in the presence of God; we make these assertions as knowing that there will be a
judgment held by God; desiring indeed all of us to come to you, but being
content with certain of our number, so that the letters may be instead of the
presence of those who have not come.
I, Ingenius Presbyter, pray you health in the Lord, beloved fathers. Theon
Presbyter, Ammonas P., Heraclius P., Boccon P., Tryphon P., Peter P., Hierax P.,
Sarapion P., Marcus P., Ptollarion P., Gaius P., Dioscorus P., Demetrius P.,
Thyrsus P.
Deacons; Pistus Deacon, Apollos D., Serras D., Pistus D., Polynicus D., Ammonius
D., Maurus D., Hephaestus D., Apollos D., Metopus D., Apollos D., Serapas D.,
Meliphthongus D., Lucius D., Gregoras D.
76. The same to the Controller, and to Philagrius, at that time Prefect of
Egypt.
To Flavius Philagrius, and to Flavius Palladius, Ducenary [8], Officer of the
Palace, and Controller, and to Flavius Antoninus, Commissary of Provisions, and
Centenary of my lords the most illustrious Prefects of the sacred PrAEtorium,
these from the Presbyters and Deacons of the Mareotis, a home of the Catholic
Church which is under the most Reverend Bishop Athanasius, we address this
testimony by those whose names are underwritten:--
Whereas Theognius, Maris, Macedonius, Theodorus, Ursacius, and Valens, as if
sent by all the Bishops who assembled at Tyre, came into our Diocese alleging
that they had received orders to investigate certain ecclesiastical affairs,
among which they spoke of the breaking of a cup of the Lord, of which
information was given them by Ischyras, whom they brought with them, and who
says that he is a Presbyter, although he is not,-for he was ordained by the
Presbyter Colluthus who pretended to the Episcopate, and was afterwards ordered
by a whole Council, by Hosius and the Bishops that were with him, to take the
place of a Presbyter, as he was before; and accordingly all that were ordained
by Colluthus resumed the same rank which they held before, and so Ischyras
himself proved to be a layman,--and the church which he says he has, never was a
church at all, but a quite small private house belonging to an orphan boy of the
name of Ision ;--for this reason we have offered this testimony, adjuring you by
Almighty God, and by our Lords Constantine Augustus, and the most illustrious
Caesars his sons, to bring these things to the knowledge of their piety. For
neither is he a Presbyter of the Catholic Church nor does he possess a church,
nor has a cup ever been broken, but the whole story is false and an invention.
Dated in the Consulship of Julius Constantius the most illustrious Patrician
[9], brother of the most religious Emperor Constantine Augustus, and of Rufinus
Albinus, most illustrious men, on the tenth day of the month Thoth [10]. These
were the letters of the Presbyters.
77. The following also are the letters and protests of the Bishops who came with
us to Tyro, when they became aware of the conspiracy and plot.
To the Bishops assembled at Tyre, most honoured Lords, those of the Catholic
Church who have come from Egypt with Athanasius send greeting in the Lord.
We suppose that the conspiracy which has been formed against us by Eusebius,
Theognius, Maris, Narcissus, Theodorus, Patrophilus, and their fellows is no
longer uncertain. From the very beginning we all demurred, through our
fellow-minister Athanasius, to the holding of the enquiry in their presence,
knowing that the presence of even one enemy only, much more of many, is able to
disturb and injure the hearing of a cause. And you also yourselves know the
enmity which they entertain, not only towards us, but towards all the orthodox,
how that for the sake of the madness of Arius, and his impious doctrine, they
direct their assaults, they form conspiracies against all. And when, being
confident in the truth, we desired to show the falsehood, which the Meletians
had employed against the Church, Eusebius and his fellows endeavoured by some
means or other to interrupt our representations, and strove eagerly to set aside
our testimony, threatening those who gave an honest judgment, and insulting
others, for the sole purpose of carrying out the design they had against us.
Your godly piety, most honoured Lords, was probably ignorant of their
conspiracy, but we suppose that it has now been made manifest. For indeed they
have themselves plainly disclosed it; for they desired to send to the Mareotis
those of their party who are suspected by us, so that, while we were absent and
remained here, they might disturb the people and accomplish what they wished.
They knew that the Arian madmen, and Colluthians [1] and Meletians, were enemies
of the Catholic Church and therefore they were anxious to send them, that in the
presence of our enemies they might devise against us whatever schemes they
pleased. And those of the Meletians who, are here, even four days previously (as
they knew that this enquiry was about to take place), despatched at evening
certain of their party, as couriers, for the purpose of collecting Meletians out
of Egypt into the Mareotis, because there were none at all there, and
Colluthians and Arian madmen, from other parts, and to prepare them to speak
against us. For you also know that Ischyras himself confessed before you, that
he had not more than seven persons in his congregation. When therefore we heard
that, after they had made what preparations they pleased against us, and had
sent these suspected persons, they were going about to each of you, and
requiring your subscriptions, in order that it might appear as if this had been
done with the consent of you all; for this reason we hastened to write to you,
and to present this our testimony; declaring that we are the objects of a
conspiracy under which we are suffering by and through them, and demanding that
having the fear of God in your minds, and condemning their conduct in sending
whom they pleased without our consent, you would refuse your subscriptions, test
they pretend that those things are done by you, which they are contriving only
among themselves. Surely it becomes those who are in Christ, not to regard human
motives, but to prefer the truth before all things. And be not afraid of their,
threatenings, which they employ against all, nor of their plots, but rather fear
God. If it was at all, necessary that persons should be sent to the Mareotis, we
also ought to have been there with them, in order that we might convict the
enemies of the Church, and point out those who were aliens, and that the
investigation of the matter might be impartial. For you know that Eusebius and
his fellows contrived that a letter should be presented, as coming from the
Collutians, the Meletians, and Arians, and directed against us: but it is
evident that these enemies of the Catholic Church speak nothing that is true
concerning us, but say everything against us. And the law of God forbids an
enemy to be either a witness or a judge. Wherefore as you will have to give an
account in the day of judgment, receive this testimony, and recognising the
conspiracy which has been framed against us, beware, if you are requested by
them, of doing anything against us, and of taking part in the designs of
Eusebius and his fellows. For you know, as we said before, that they are our
enemies, and you are aware why Eusebius of Caesarea became such last year [2].
We pray that you may be in health, greatly beloved Lords.
78. To the most illustrious Count Flavius Dionysius, from the Bishops of the
Catholic Church in Egypt who have come to Tyre.
We suppose that the conspiracy which has been formed against us by Eusebius,
Theognius, Maris, Narcissus, Theodorus, Patrophilus and their fellows, is no
longer uncertain. From the very beginning we all demurred, through our
fellow-minister Athanasius, to the holding of the enquiry in their presence,
knowing that the presence of even one enemy only, much more of many, is able to
disturb and injure the hearing of a cause. For their enmity is manifest which
they entertain, not only towards us, but also towards all the orthodox, because
they direct their assaults, they form conspiracies against all. And when, being
confident in the truth, we desired to shew the falsehood which the Meletians had
employed against the Church, Eusebius and his fellows endeavoured by some means
or other to interrupt our representations, and strove eagerly to set aside our
testimony, threatening those who gave an honest judgment and insulting others,
for the sole purpose of carrying out the design they had against us. Your
goodness was probably ignorant of the conspiracy which they have formed against
us, but we suppose that it has now been made manifest. For indeed they have
themselves plainly disclosed it; for they desired to send to the Mareotis those
of their party who are suspected by us, so that, while we were absent and
remained here, they might disturb the people and accomplish what they wished.
They knew that Arian madmen, Colluthians, and Meletians were enemies of the
Church, and therefore they were anxious to send them, that in the presence of
our enemies, they might devise against us whatever schemes they pleased. And
those of the Meletians who are here, even four days previously (as they knew
that this enquiry was about to take place), despatched at evening two
individuals of their own party, as couriers, for the purpose of collecting
Meletians out of Egypt into the Mareotis, because there were none at all there.
and Colluthians, and Arian madmen, from other parts, and to prepare them to
speak against us. And your goodness knows that he himself confessed before you,
that he had not more than seven persons in his congregation. When therefore we
heard that, after they had made what preparations they pleased against us, and
had sent these suspected persons, they were going about to each of the Bishops
and requiring their subscriptions, in order that it might appear that this was
done with the consent of them all; for this reason we hastened to refer the
matter to your honour, and to present this our testimony, declaring that we are
the objects of a conspiracy, under which we are suffering by and through them,
and demanding of you that having in your mind the fear of God, and the pious
commands of our most religious Emperor, you would no longer tolerate these
persons, but condemn their conduct in sending whom they pleased without our
consent.
I Adamantins Bishop have subscribed this letter, Ischyras, Ammon, Peter,
Ammonianus Tyrannus, Taurinus, Sarapammon, AElurion, Harpocration, Moses,
Optatus, Anubion, Saprion, Apollonius, Ischyrion, Arbaethion, Potamen,
Paphnutius, Heraclides, Theodorus, A gathammon, Gaius, Pistus, Athas, Nicon,
Pelagius, Theon, Paninuthius, Nonnus, Ariston, Theodorus, Irenaeus, Blastammon,
Philippus, Apollos, Dioscorus, Timotheus of Diespolls, Macarius Heraclammon,
Cronius, Myis, Jacobus, Ariston Artemidorus, Phinees, Psais, Heraclides.
Another from the same.
79. The Bishops of the Catholic Church who have come from Egypt to Tyre, to the
most illustrious Count Flavius Dionysius.
Perceiving that many conspiracies and plots are being formed against us through
the machinations of Eusebius, Narcissus, Flacillus, Theognius, Maris, Theodorus,
Patrophilus, and their fellows (against whom we wished at first to enter an
objection, but were not permitted), we are constrained to have recourse to the
present appeal. We observe also that great zeal is exerted in behalf of the
Meletians, and that a plot is laid against the Catholic Church in Egypt in our
persons. Wherefore we present this letter to you, beseeching you to bear in mind
the Almighty Power of God, who defends the kingdom of our most religious and
godly Emperor Constantine, and to reserve the hearing of the affairs which
concern us for the most religious Emperor himself. For it is but reasonable,
since you were commissioned by his Majesty, that you should reserve the matter
for him upon our appealing to his piety. We can no longer endure to be the
objects of the treacherous designs of the fore-mentioned Eusebius and his
fellows, and therefore we demand that the case be reserved for the most
religious and God-beloved Emperor, before whom we shall be able to set forth our
own and the Church's just claims. And we are convinced that when his piety shall
have heard our cause, he will not condemn us. Wherefore we again adjure you by
Almighty God, and by our most religious Emperor, who, together with the children
of his piety, has thus ever been victorious a and prosperous these many years,
that you proceed no further, nor suffer yourselves to move at all in the Council
in relation to our affairs, but reserve the hearing of them for his piety. We
have likewise made the same representations to my Lords the orthodox Bishops.
80. Alexander [4], Bishop of Thessalonica, on receiving these letters, wrote to
the Count Dionysius as follows.
The Bishop Alexander to my master Dionysius.
I see that a conspiracy has evidently been formed against Athanasius; for they
have determined, I know not on what grounds, to send all those to whom he has
objected, without giving any information to us, although it was agreed that we
should consider together who ought to be sent. Take care therefore that nothing
be done rashly (for they have come to me in great alarm, saying that the wild
beasts have already roused themselves, and are going to rush upon them; for they
had heard it reported, that John had sent certain [5]), lest they be beforehand
with us, and concoct what schemes they please. For you know that the Colluthians
who are enemies of the Church, and the Arians, and Meletians, are all of them
leagued together, and are able to work much evil. Consider therefore what is
best to be done, lest some mischief arise, and we be subject to censure, as not
having judged the matter fairly. Great suspicions are also entertained of these
persons, lest, as being devoted to the Meletians, they should go through those
Churches whose Bishops are here [6], and raise an alarm amongst them, and so
disorder the whole of Egypt. For they see that this is already taking place to a
great extent.
Accordingly the Count Dionysius wrote to Eusebius and his fellows as follows.
81. This is what I have already mentioned to my lords, Flacillus [7] and his
fellows, that Athanasius has come forward and complained that those very persons
have been sent whom he objected to; and crying out that he has been wronged and
deceived. Alexander the lord of my soul [7a] has also written to me on the
subject; and that you may perceive that what his Goodness has said is
reasonable, I have subjoined his letter to be read by you. Remember also what I
wrote to you before: I impressed upon your Goodness, my lords, that the persons
who were sent ought to be commissioned by the general vote and decision of all.
Take care therefore lest our proceedings fall under censure, and we give just
grounds of blame to those who are disposed to find fault with us. For as the
accuser's side ought not to suffer any oppression, so neither ought the
defendant's. And I think that there is no slight ground of blame against us,
when my lord Alexander evidently disapproves of what we have done.
82. While matters were proceeding thus we withdrew from them, as from an
assembly of treacherous men [8], for whatsoever they pleased they did, whereas
there is no man in the world but knows that ex parte proceedings cannot stand
good. This the divine law determines for when the blessed Apostle was suffering
under a similar conspiracy and was brought to trial, he demanded, saying, 'The
Jews from Asia ought to have been here before thee, and object, if they had
aught against me [9].' On which occasion Festus also, when the Jews wished to
lay such a plot against him, as these men have now laid against me, said, ' It
is not the manner of Romans to deliver any man to die, before that he which is
accused have the accuser face to face, and have licence to answer for himself
concerning the crime laid against him [10].' But Eusebius and his fellows both
had the boldness to pervert the law, and have proved more unjust even than those
wrong-doers. For they did not, proceed privately at the first, but when in
consequence of our being present they found themselves weak, then they
straightway went out, like the Jews, and took counsel together alone, how they
might destroy us and bring in their heresy, as those others demanded Barabbas.
For this purpose it was, as they have themselves confessed, that they did all
these l things.
83. Although these circumstances were amply sufficient for our vindication, yet
in order that the wickedness of these men and the freedom of the truth might be
more fully exhibited, I have not felt averse to repeat them again, in order to
shew that they have acted in a manner inconsistently with themselves, and as men
scheming in the dark have fallen foul of their own friends, and while they
desired to destroy us have like insane persons wounded themselves. For in their
investigation of the subject of the Mysteries, they questioned Jews, they
examined Catechumens [1]; 'Where were you,' they said, 'when Macarius came and
overturned the Table?' They answered, 'We were within;' whereas there could be
no oblation if Catechumens were present. Again, although they had written word
everywhere, that Macarius came and overthrew everything, while the Presbyter was
standing and celebrating the Mysteries, yet when they questioned whomsoever they
pleased, and asked them, 'Where was Ischyras when Macarius rushed in?' those
persons answered that he was lying sick in a cell. Well, then, he that was lying
was not standing, nor was he that lay sick in his cell offering the oblation.
Besides whereas Ischyras said that certain books had been burnt by Macarius,
they who were suborned to give evidence, declared that nothing of the kind had
been done, but that Ischyras spoke falsely. And what is most remarkable,
although they had again written word everywhere, that those who were able to
give evidence had been concealed by us, yet these persons made their appearance,
and they questioned them, and were not ashamed when they saw it proved on all
sides that they were slanderers, and were acting in this matter clandestinely,
and according to their pleasure. For they prompted the witnesses by signs, while
the Prefect threatened them, and the soldiers pricked them with their swords;
but the Lord revealed the truth, and shewed them to be slanderers. Therefore
also they concealed the minutes of their proceedings, which they retained
themselves, and charged those who wrote them to put out of sight, and to corn
mit to no one whomsoever. But in this also they were disappointed; for the
person who wrote them was Rufus, who is now public executioner in the
Augustallan [2] prefecture, and is able to testify to the truth of this; and
Eusebius and his fellows sent them to Rome by the hands of their own friends,
and Julius the Bishop transmitted them to me. And now they are mad, because we
obtained and read what they wished to conceal.
84. As such was the character of their machinations, so they very soon shewed
plainly the reasons of their conduct. For when they went away, they took the
Arians with them to Jerusalem, and there admitted them to communion, having sent
out a letter concerning them, part [3] of which, and the beginning, is as
follows.
The holy Council by the grace of God assembled at Jerusalem, to the Church of
God which is in Alexandria, and to the Bishops, Presbyters, and Deacons, in all
Egypt, the Thebais, Libya, Pentapolis, and throughout the world, sends health in
the Lord.
Having come together out of different Provinces to a great meeting which we have
held for the consecration of the Martyry [3a] of the Saviour, which has been
appointed to the service of God the King of all and of His Christ, by the zeal
of our most God-beloved Emperor Constantine, the grace of God hath afforded us
more abundant rejoicing of heart; which our most God-beloved Emperor himself
hath occasioned us by his letters, wherein he hath stirred us up to do that
which is right, putting away all envy from the Church of God, and driving far
from us all malice, by which the members of God have been heretofore torn
asunder, and that we should with simple and peaceable minds receive Arius and
his fellows, whom envy, that enemy of all goodness, has caused for a season to
be excluded from the Church. Our most religious Emperor has also in his letter
testified to the correctness of their faith, which he has ascertained from
themselves, himself receiving the profession of it from them by word of mouth,
and has now made manifest to us by subjoining to his own letters the men's
orthodox opinion in writing.
85. Every one that hears of these things must see through their treachery. For
they made no concealment of what they were doing; unless perhaps they confessed
the truth without wishing it. For if I was the hindrance to the admittance of
Arius and his fellows into the Church, and if they were received while I was
suffering from their plots, what other conclusion can be arrived at, than that
these things were done on their account, and that all their proceedings against
me, and the story which they fabricated about the breaking of the cup and the
murder of Arsenius, were for the sole purpose of introducing impiety into the
Church, and of preventing their being condemned as heretics? For this was what
the Emperor threatened formerly in his letters to me. And they were not ashamed
to write in the manner they did, and to affirm that those persons whom the whole
Ecumenical Council anathematized held orthodox sentiments. And as they undertook
to say and do anything without scruple, so they were not afraid to meet together
'in a corner,' in order to overthrow, as far as was in their power, the
authority of so great a Council.
Moreover, the price which they paid for false testimony yet more fully manifests
their wickedness and impious intentions. The Mareotis, as I have already said,
is a country district of Alexandria, in which there has never been either a
Bishop or a Chorepiscopus [4]; but the Churches of the whole district are
subject to the Bishop of Alexandria, and each Presbyter has under his charge one
of the large. st villages, which are about ten or more m numbers. Now the
village in which Ischyras lives is a very small one, and possesses so few
inhabitants, that there has never been a church built there, but only in the
adjoining village. Nevertheless, they determined, contrary to ancient usage [6],
to nominate a Bishop for this place, and not only so, but even to appoint one,
who was not so much as a Presbyter. Knowing as they did the unusual nature of
such a proceeding, yet being constrained by the promises they had given in
return for his false impeachment of me, they submitted even to this, lest that
abandoned person, if he were ungratefully treated by them, should disclose the
truth, and thereby shew the wickedness of Eusebius and his fellows.
Notwithstanding this he has no church, nor a people to obey him, but is scouted
by them all, like a dog [7], although they have even caused the Emperor to write
to the Receiver-General (for everything is in their power), commanding that a
church should be built for him, that being possessed of that, his statement may
appear credible about the cup and the table. They caused him immediately to be
nominated a Bishop also, because if he were without a church, and not even a
Presbyter, he would appear to be a false accuser, and a fabricator of the whole
matter. At any rate he has no people, and even his own relations are not
obedient to him, and as the name which he retains is an empty one, so also the
following letter is ineffectual, which he keeps, making a display of it as an
exposure of the utter wickedness of himself and of Eusebius and his fellows.
The Letter of the Receiver-General [8]·
Flavius Hemerius sends health to the Tax-collector of the Mareotis.
Ischyras the Presbyter having petitioned the piety of our Lords, Augusti and
Caesars, that a Church might be built in the district of Irene, belonging to
Secontarurus [9], their dignity has commanded that this should be done as soon
as possible. Take care therefore, as soon as you receive the copy of the sacred
Edict, which with all due veneration is placed above, and the Reports which have
been formed before my devotion, that you quickly make an abstract of them, and
transfer them to the Order book, so that the sacred command may be put in
execution.
86. While they were thus plotting and scheming, I went up [10] and represented
to the Emperor the unjust conduct of Eusebius and his fellows, for he it was who
had commanded the Council to be held, and his Count presided at it. When he
heard my report, he was greatly moved, and wrote to them as follows.
Constantine, Victor [1], Maximus, Augustus, to the Bishops assembled at Tyre.
I know not what the decisions are which you have arrived at in your Council
amidst noise and tumult: but somehow the truth seems to have been perverted in
consequence of certain confusions and disorders, in that you, through your
mutual contentiousness, which you are resolved should prevail, have failed to
perceive what is pleasing to God. However, it will rest with Divine Providence
to disperse the mischiefs which manifestly are found to arise from this
contentious spirit, and to shew plainly to us, whether you, while assembled in
that place, have had any regard for the truth, and whether you have made your
decisions uninfluenced by either favour or enmity. Wherefore I wish you all to
assemble with all speed before my piety in order that you may render in person a
true account of your proceedings.
The reason why I have thought good to write thus to you, and why I summon you
before me by letter, you will learn from what I am going to say. As I was
entering on a late occasion our all-happy home of Constantinople, which bears
our name (I chanced at the time to be on horseback), on a sudden the Bishop
Athanasius, with certain others whom he had with him, approached me in the
middle of the road, so unexpectedly, as to occasion me much amazement. God, who
knoweth all things, is my witness, that I should have been unable at first sight
even to recognise him, had not some of my attendants, on my naturally inquiring
of them, informed me both who it was, and under what injustice he was suffering.
I did not however enter into any conversation with him at that time, nor grant
him an interview; but when he requested to be heard I was refusing, and all but
gave orders for his removal; when with increasing boldness he claimed only this
favour, that you should be summoned to appear, that he might have an opportunity
of complaining before me in your presence, of the ill-treatment he has met with.
As this appeared to me to be a reasonable request, and suitable to the times, I
willingly ordered this letter to be written to you, in order that all of you,
who constituted the Council which was held at Tyre, might hasten without delay
to the Court [2] of my clemency, so as to prove by facts that you had passed an
impartial and uncorrupt judgment. This, I say, you must do before me, whom not
even you will deny to be a true servant of God.
For indeed through my devotion to God, peace is preserved everywhere, and the
Name of God is truly worshipped even by the barbarians, who have hitherto been
ignorant of the truth. And it is manifest, that he who is ignorant of the truth,
does not know God either. Nevertheless, as I said before, even the barbarians
have now come to the knowledge of God, by means of me, His true servants, and
have learned to fear Him Whom they perceive from actual facts to be my shield
and protector everywhere. And from this chiefly they have come to know God, Whom
they fear through the dread which they have of me. But we, who are supposed to
set forth (for I will not say to guard) the holy mysteries of His Goodness, we,
I say, engage in nothing but what tends to dissension and hatred, and, in short,
whatever contributes to the destruction of mankind. But hasten, as I said
before, and all of you with all speed come to us, being persuaded that I shall
endeavour with all my might to amend what is amiss, so that those things
specially may be preserved and firmly established in the law of God, to which no
blame nor dishonour may attach; while the enemies of the law, who under pretence
of His holy Name bring in manifold and divers blasphemies, shall be scattered
abroad, and entirely crushed, and utterly destroyed.
87. When Eusebius and his fellows read this letter, being conscious of what they
had done, they prevented the rest of the Bishops from going up, and only
themselves went, viz. Eusebius, Theognius, Patrophilus, the other Eusebius,
Ursacius, and Valens. And they no longer said anything about the cup and
Arsenius (for they had not the boldness to do so), but inventing another
accusation which concerned the Emperor himself, they declared before him, that
Athanasius had threatened that he would cause the corn to be withheld which was
sent from Alexandria to his own home [4]. The Bishops Adamantius, Anubion
Agathammon, Arbethion, and Peter, were present and heard this. It was proved
also by the anger of the Emperor; for although he had written the preceding
letter, and had condemned their injustice, as soon as he heard such a charge as
this, he was immediately incensed, and instead of granting me a hearing, he sent
me away into Gaul. And this again shews their wickedness further; for when the
younger Constantine, of blessed memory, sent me back home, remembering what his
father had written [5], he also wrote as follows.
Constantine Caesar, to the people of the Catholic Church of the city of
Alexandria.
I suppose that it has not escaped the knowledge of your pious minds, that
Athanasius, the interpreter of the adorable Law, was sent away into Gaul for a
time, with the intent that, as the savageness of his bloodthirsty and inveterate
enemies persecuted him to the hazard of his sacred life, he might thus escape
suffering some irremediable calamity, through the perverse dealing of those evil
men. In order therefore to escape this, he was snatched out of the jaws of his
assailants, and was ordered to pass some time under my government, and so was
supplied abundantly with all necessaries in this city, where he lived, although
indeed his celebrated virtue, relying entirely on divine assistance, sets at
nought the sufferings of adverse fortune. Now seeing that it was the fixed
intention of our master Constantine Augustus, my Father, to restore the said
Bishop to his own place, and to your most beloved piety, but he was taken away
by that fate which is common to all men, and went to his rest before he could
accomplish his wish; I have thought proper to fulfil that intention of the
Emperor of sacred memory which I have inherited from him. When he comes to
present himself before you, you will learn with what reverence he has been
treated. Indeed it is not wonderful, whatever I have done on his behalf; for the
thoughts of your longing desire for him, and the appearance of so great a man,
moved my soul, and urged me thereto. May Divine Providence continually preserve
you, beloved brethren.
Dated from Treveri the 15th before the Calends of July 6.
88. This being the reason why I was sent away into Gaul, who, I ask again, does
not plainly perceive the intention of the Emperor, and the murderous spirit of
Eusebius and his fellows, and that the Emperor had done this in order to prevent
their forming some more desperate scheme? for he listened to them in simplicity
[7]. Such were the practices of Eusebius and his fellows, and such their
machinations against me. Who that has witnessed them will deny that nothing has
been done in my favour out of partiality, but that that great number of Bishops
both individually and collectively wrote as they did in my behalf and condemned
the falsehood of my enemies justly, and in accordance with the truth? Who that
has observed such proceedings as these will deny that Valens and Ursacius had
good reason to condemn themselves, and to write s as they did, to accuse
themselves when they repented, choosing rather to suffer shame for a short time,
than to undergo the punishment of false accusers for ever and ever [9]?
89. Wherefore also my blessed fellow-ministers, acting justly and according to
the laws of the Church, while certain affirmed that my case was doubtful, and
endeavoured to compel them to annul the sentence which was passed in my favour,
have now endured all manner of sufferings, and have chosen rather to be banished
than to see the judgment of so many Bishops reversed. Now if those genuine
Bishops had withstood by words only those who plotted against me, and wished to
undo all that had been done in my behalf; or if they had been ordinary men, and
not the Bishops of illustrious cities, and the heads of great Churches, there
would have been room to suspect that in this instance they too had acted
contentiously and in order to gratify me. But when they not only endeavoured to
convince by argument, but also endured banishment, and one of them is Liberius,
Bishop of Rome, (for although he did not endure(10) to the end the sufferings of
banishment, yet he remained in his exile for two years, being aware of
conspiracy formed against us), and since there is also the great Hosius,
together with the Bishops of Italy, and of Gaul, and others from Spain, and from
Egypt, and Libya, and all those from Pentapolis (for although for a little
while, through fear of the threats of Constantius, he seemed not to resist them
L yet the great violence and tyrannical power exercised by Constantius, and the
many insults and stripes inflicted upon him, proved that it was not because he
gave up my cause, but through the weakness of old age, being unable to bear the
stripes, that he yielded to them for a season), therefore I say, it is
altogether right that all, as being fully convinced, should hate and abominate
the injustice and the violence which they have used towards me; especially as it
is well known that I have suffered these things on account of nothing else but
the Arian impiety.
90. Now if anyone wishes to become acquainted with my case, and the falsehood of
Eusebius and his fellows, let him read what has been written in my behalf, and
let him hear the witnesses, not one, or two, or three, but that great number of
Bishops; and again let him attend to the witnesses of these proceedings,
Liberius and Hosius, and their fellows, who when they saw the attempts made
against us, chose rather to endure all manner of sufferings than to give up the
truth, and the judgment which had been pronounced in our favour. And this they
did with an honourable and righteous intention, for what they suffered proves to
what straits the other Bishops were reduced. And they are memorials and records
against the Arian heresy, and the wickedness of false accusers, and afford a
pattern and model for those who come after, to contend for the truth unto
death(2), and to abominate the Arian heresy which fights against Christ, and is
a forerunner of Antichrist, and not to believe those who attempt to speak
against me. For the defence put forth, and the sentence given, by so many
Bishops of high character, are a trustworthy and sufficient testimony in our
behalf.
ADDITIONAL NOTE ON APOL. C. ARIANOS, 50.
List of Bishops present at Sardica.
[The materials for an authentic list are (1) the names given by Athanasius, Apol.
c. Ar. 50, previous to the lists of bishops from various provinces who signed
the letter of the council when in circulation. These names, given with no
specification of their sees, are 77 in number. (2) The list of signatures to the
letter of the council to Julius, given by Hilary, Fragm. ii., 59 in number. The
signatures to the letters discovered by Maffei and printed in Migne, Pair. Gr.
xxvi. 1331, sqq. Of these, 26 sign (3) the council's letter to the Mareotic
Churches, and 61, in part the same, sign (4) the letter of Athanasius to the
same (Letter 46 in this volume). These signatures comprise 30 names not given by
Hilary, while those in (1) add six which are absent from (2) and (3) alike. This
raises the total to 95. We add (5) Grains of Carthage, present according to the
Greek text of the Canons, although he afterward signed the letter in a local
council of his own, like Maximin of Treveri, Verissimus of Lyons, and Arius of
Palestine, who are therefore given by Athanasius in his second list (the former
two being omitted from the first) : also Euphrates of Cologne, who was sent by
Constans to Antioch with the council's decisions (Prolegg. ch. ii. 6), and was
therefore most likely present at the council itself. We thus get 97 in all
This total is confirmed if we subtract from the '170 more or less' of Hist.
Arian. 15 the 76 seceders to Philippopolis (Sabinus in Socr. ii. 16), 73 of whom
sign their letter, given by Hilary. This leaves 94 'more or less,' so that the
list now to be given, in elucidation of that of Athanasius, has strong claims to
rank as approximately correct. The numbers after the names refer to the sources
(1, 2, 3, 4, 5) specified above. 1. Adolius (1), See unknown; 2. Aetius (1, 3),
Thessalonica in Macedonia; 3. Alexander (1, 4), Cypara (i.e. Cyparissus?) in
Achaia; 4. Alexander (2), Montemnae (?) in Achaia; 5. Alexander (1, 2, 3),
Larissa in Thessaly; 6. Alypius (1, 2, 3), Megara in Achaia; 7. Amantius (1, 4),
Viminacium, by deputy; 8. Ammonius (4), See unknown ; 9. Anianus (1, 2, 4),
Casiulo in Spain; 10. Antigonus (1, 4), Pella, or Pallene in Macedonia; II.
Appianus (4), See unknown; 12. Aprianus (1, 4), Peiabio (Petovio) in Pannonia;
13. Aprianus (4), See unknown; 74. Arius (1, 2, 3), of Palestine, See unknown
(see note on Hist. At. 18); 15. Asclepas (1, 2, 4), Gaza; 16. Asterius (1, 2,
3), [Petra in] Arabia; 17. Athanasius (1, 2, 3, 4), Alexandria; 18. Athenodorus
(1, 2, 3, 4), Plat'a in Achaia; 19. Bassus (1, 2, 3), Diocletianapolis "in
Macedonia" (really in Thrace); 20. Calepodius (1, 2, 3), of Campania (? Naples);
21. Calvus (2, 4), Castrum Martis in Dacia Ripensis; 22. Caloes or 'Chalbis' (1,
4), 23. Castus (1, 2, 4), Saragossa in Spain; 24. Cocras (2), Asapofebiae in
Achaia (= Asopus), perhaps the 'Socrates' of (1); 25. Cydonius (4), Cydon in
Crete; 26. Diodorus (1, 2, 4), Tenedos; 27. Dionysius (1, 2, 3), Elida (Elis?)
in Achaia; 28. Dioscorus (1, 2, 3), Thrace, See unknown; 29. Dometius (or
Domitianus) (1, 4), Acaria Constantias (possibly Castra Constantia = Coutances);
30. Domitianus (1, 2, 3), Asturica in Spain; 31. Eliodorus (1, 2, 3), Nicopolis;
32. Eucarpus (1, 4), Opus in Achaia; 33. (4), See unknown; 34. Eucissus (4),
Cissamus in Crete; 35. Eugenius (4 = Euagrius in 2?), (in Lucania? texts very
corrupt); 36. Eugenius (1?, 4), See unknown; 37. Eulogius (1, 4), See unknown
Euphrates, see below (97); 38. Eutasius (2), Pannonia, See unknown; 39. Euterius
(1, 2), 'Procia de Cayndo' (corrupt); 40. Eutychius (1, 4), Methone in Achaia;
41. Eutychius (1, 2), Achia, See unknown; 42. Florentius (1, 2, 4), Emerita in
Spain; 43. Fortunatianus (1, 2), Aquileia; Galba (see above (22); 44. Gaudentius
(1, 2, 4), Naissus; 45. Gerontius (1, 2, 3, 4), a Macedonia in Brevi(?) in Hil.;
Gratus, see below (96); 46. Helianus (1, 4), Tyrtana (?); Heliodorus, see above
(31); 47. Hermogenes (1, 4), Sicyai(?); 48. Hymenaeus (1, 2, 4), Hypata in
Thessaly; 49. Januarius (1, 2, 4), Beneventum in Campania; 50. John (3), See
unknown; 51. Jonas (1, 2, 3), Particopolis in Macedonia; 52. Irenaeus (1, 2, 4),
Scyros 53. Julianus (1, 2, 4), of Thebes in Achaia (or Thera? see note to Letter
46); 54. Julianus (1, 4), See unknown; Julius, see below (95); Lerenius (2), see
above (52); 55. Lucius (l, 2, 3, 4), Hadrianople in Thrace; 56. Lucius ('Lucillus'
Ath. twice) (1, 2, 4), Verona; 57. Macedonius (1, 2, 4), Ulpiana in Dardania 58.
Marcellus (2, 4, Marcellinus in I), Ancyra; 59. Marcus (1, 2, 4), Siscia on the
Save; 60. Martyrius (2, 4), Naupactus in Achaia; 61. Martyrius (1, 4), See
unknown; 62. Maximus (1, 2), Luca in Tuscany; 63. Maximus (i.e. Maximinus) (4),
Treviri; 64. Musonius (1, 4), Heraclea in Crete; 65. Moyses (or Musaeus, 1, 2),
Thebes in Thessaly; 66. Olympius (4), Aeni in Thrace; 67. Osius (Hosius), (1, 2,
3), Cordova; 68. Palladius (1, 2, 4), Dium in Macedonia; 69. Paregorius (1, 2,
3, 4), Scupi in Dardania; 70. Patricius (I), See unknown; 71. Peter (I), See
unknown; 72. Philologius (1), See unknown; 73. Plutarchus (1, 2, 3), Patrae in
Achaia; 74. Porphyrius (1, 2, 3, 4), Philippi in Macedonia; 75. Praetextatus (1,
2, 4), Barcelona; 76. Protasius (1, 2, 4), Milan; 77. Protogenes (1, 2, 4),
Sardica; 78. Restitutus (1, 3), See unknown; 79. Sapricius (1), See unknown; 80.
Severus (4), Chalcis in Thessaly (Euboea); St. Severus (1, 2, 3), Ravenna;
Socrates (1), see above, no. 24; 82. Spudasius (1), See unknown; 83. Stercorius
(1, 2, 4), Canusium in Apulia; 84. Symphorus (1, 4), Hierapythna in Crete;
Titius (2), see above (40); 85. Trypho (1, 2, 4), Achaia (See uncertain from
corruption of text); 86. Valens (1, 2, 3), 'Scio' in Dacia Ripensis; 87.
Verissimus (2, 4, text of latter gives 'Broseus' corruptly), Lyons; 88.
Vincentius (1, 2, 3), Capua; 89. Vitalis (1, 2), Aquae in Dacia Ripensis; 90.
Vitalis 1, 3, 4), Vertara in Africa; 91. Ursacius (1, 2, 4), Brixia in Italy;
92. Zosimus (1, 2, 4), Lychnidus or Lignidus in Dacia; 93. Zosimus (1, 4),
Horrea Margi in Moesia; 94. Zosimus (1, 4), See unknown; 95. Julius (l, 4), Rome
(by deputies); 96. Gratus (5), Carthage; 97. Euphrates (5), Cologne.
The names, both of bishops and of sees, have suffered much in transcription, and
the above list is the result of cornering the divergent errors of the various
lists. The details of the latter will be found in the and in the discussion of
the Ballerini, on whose work (in Leonis M. Opp. vol. iii. pp. xlii. sqq.) is
founded. In some cases the names of the see are clearly corrupt beyond all
recognition. The signatures appended to the canons in the collections of
councils, are taken (with certain uncritical adaptations) from the Hilarian
list, with the addition, in some copies, of Alexander (3 supra), whose name,
probably dropped out of the Hilarian text in course of transmission.]